'Rubber Soul' significa alma de goma... ¿o soul de goma?
Pero... ¿qué tiene que ver la GOMA, nuestro material de trabajo, con los Beatles?
Corría el año 1965 cuando el mítico grupo de Liverpool, The Beatles, lanzó su album denominado 'Rubber Soul' -se podría traducir como
Alma de goma o quizá
Soul de Goma-. Son muchos los que opinan que se trata del album que supuso una evolución muy relevante para el grupo, que les aportaría una nueva dimensión de creatividad y madurez, dando un paso decisivo hacia los músicos de gran calado y consistencia que han sido, y no sólamente ser admirados por
fans adolescentes.
Ese juego de palabras, al que volveremos más adelante, alude a un material realmente único sobre la tierra, la
GOMA o el
CAUCHO, que aporta soluciones tanto industriales como domésticas, sin el cuál la vida sería bastante diferente en nuestro planeta.
El devenir de la actividad de
TRADE, S.L. ha ido siempre ligado a este tipo de materiales. El tiempo, junto con la evolución de la técnica, ha hecho que los servicios que presta se hayan desarrollado ampliamente, tanto en cantidad como en calidad. No hay una sola industria que pueda funcionar sin caucho, como tampoco ninguna vivienda ni actividad del hogar. Desde una simple batidora hasta una nave espacial no podrían funcionar sin goma. Los puentes de las autopistas colapsarían o nuestros zapatos serían mucho más resbaladizos y menos impermeables. Y eso se debe a sus propiedades únicas de elasticidad, resiliencia -palabra tan en boga- y resistencia mecánica, entre otras. Por ello en
TRADE, S.L. estamos tan orgullosos de aportar nuestra pequeña parte en la mejor difusión y aprovechamiento de este material tan singular, entre nuestros clientes y colaboradores.
Pero, siguiendo con el tema del album 'Rubber Soul'... ¿como llegaron los Beatles a elegir ese nombre? Parece ser que músicos negros de los años 60, utilizaban el término "plastic soul" para describir a artistas blancos como Mike Jagger (Rolling Stones) o David Bowie, que cantaban soul y R&B; en sus palabras "bueno, pero soul de plástico". Dicho término tuvo también su eco en el periodismo musical de épocas posteriores.
Simon Reynolds, quien escribía para medios tan conocidos como Melody Maker, The Guardian, The New York Times o Rolling Stone, se refería a la música creada e interpretada por artistas blancos, que fusionaba soul y otros estilos más propios de músicos afroamericanos, como "plastic soul" en alusión a un estilo percibido como más "sintético" o artificial.
Paul McCartney que oyó aquella expresión en aquellos momentos, decidió recrear el término, dando un giro hacia "Rubber Soul", como un doble juego de palabras (significa como decíamos
alma de goma o
soul de goma, pero además, en inglés, suena prácticamente igual que 'rubber sole',
suela de goma). Supone utilizar un humor autocrítico, una broma propia, que trata de reconocer que su música podía no ser tan auténtica como el soul afroamericano que admiraban y con el que experimentaban. Un cierto guiño divertido hacia su propio estilo sobre ese género de música de 'alma inglesa', que por otro lado, tanto ha deleitado a generaciones, a pesar de ser
de plástico... o
de goma, como cada cual lo quiera considerar.